sexta-feira, 2 de maio de 2008

Os Maios

No 1º de Maio, Dia do Trabalhador, em alguns locais do Algarve ainda se tenta manter uma tradição que, embora divertida, já vai, lamentavelmente, contando com poucos adeptos. São "Os Maios", uns bonecos que as pessoas constroem para colocar à porta de casa, fazendo alusão às profissões. Estes são sempre acompanhados por quadras populares cujo conteúdo é de crítica social.
Ontem, o meu "Maio" preferido foi este, não só pelo tema, como pela atenção dada aos detalhes e pela originalidade, pois a sua autora foi também a protagonista, resolvendo substituir a boneca! Assim esteve, durante horas a fio, como estátua... A sua idade? 80 Anos!

On the May 1st, in some places of the Algarve, some people try to maintain an old tradition: "Os Maios". They build dolls to put on their door houses, that represent professions. To go with them, they write popular poetry with social critical opinions.
Yesterday, this was my favourite one, not only because of the motive, but also due to the attention to the details and the originality. A lady replaced the doll and stayed like a statue for long hours! How old is she? 80!








Estes também estavam engraçados:










The next ones were also cute:

Pergunto-me se esta será uma singularidade de Portugal... Espero que a tradição se mantenha...

Foi um dia divertido e, além de tudo isto, foi o aniversário da minha mãe!

I wonder if it happens in other places... I hope this tradition can survive for long...

It was a fun day! It was also my mother's birthday!

terça-feira, 29 de abril de 2008

Do Fim-de-semana / From the Weekend

O último fim-de-semana foi prolongado e, por isso, resolvemos visitar o país vizinho. Desta vez, fomos até Jaén, Úbeda e Baeza. Estas duas últimas são cidades que a Unesco declarou Património da Humanidade e valeram a viagem! Em todas as ruas dos respectivos centros respira-se História.
...
Last weekend was long, due to a national holiday, so we decided to visit Spain, hour next-door country neighbour. This time, we went to Jaén, Úbeda and Baeza. The last two cities are classified as World Heritage by Unesco and made worth the journey. History was all around in historic center streets.




Rua de Baeza / Baeza Street

...

Catedral de Úbeda / Úbeda's Cathedral
...
Catedral de Jaén / Jaén's Cathedral
...
No regresso, parámos em Cordoba para almoçar. Sabe sempre bem voltar a esta cidade espanhola! Todos estão a fazer os últimos preparativos para o Concurso de Pátios, que ocorrerá em Maio, assim, a cidade parece um jardim e está repleta de cor!
...
On the way back home, we stoped in Cordoba for lunch. It's always good to be back to this spanish city! Everybody is preparing to the Patio Contest that takes place in May, so, the city is a garden full of colour!















Para aproveitar a viagem de carro (cerca de 900 Km - ida e volta), ao mesmo tempo que me deliciava com a paisagem de infindáveis olivais, fui fazendo crochet!
...
In the car journey (around 900 Km - both ways), as I enjoyed the landscape, with it's endless olive grove, I did crochet!




São 16! Depois mostro o resultado final...


They are 16! Later I will post the final result...

domingo, 20 de abril de 2008

INAUGURAL



Apesar da chuva, a Primavera chegou e faz-se notar nos sons, nas cores, no (re)nascer de espécies... Sendo ela a minha estação preferida, deu-me alento para iniciar este blog. Não foi um impulso! Após ser visita assídua da “blogland” há algum tempo, reflecti sobre o que faço habitualmente, com o objectivo de analisar se teria “matéria” para um blog. O melhor é avançar e depois logo se vê! Foi a conclusão a que cheguei...
Assim, com um perfumado e colorido ramo de frésias no hall (comprado ontem, no mercado local), dou as boas-vindas às visitas da minha casa real e também da minha nova casa virtual.
Espero que gostem e que voltem sempre!




Despite the rain, spring is here and we can find her in the sounds, the colours and in the species revive... Being my favourite season, it gave me the encouragement to create this blog. It wasn’t an impulse! After being a regular visit to “blogland”, I pondered about if what I usually do has any interest. It’s better to move on and we will see! That was the conclusion I came up to…
So, with a perfumed and coloured bunch of “frésias” in my hall (bought yesterday at the local street market), I welcome the visitors to my real house and to my new virtual home.
I hope you enjoy and always come back!