quarta-feira, 18 de junho de 2008

Bordado / Embroidery

Para a minha mãe, em ponto cruz. O motivo foi copiado de uma revista da especialidade.

For my mother, in cross stitch. The pattern was published in a magazine.




Do jardim da minha mãe...
From my mother's garden...

A cor é linda! A excessiva luminusidade não permitiu a melhor das fotos...

The colour is beautiful! The excessive light ruined the fotos...

domingo, 8 de junho de 2008

Novos livros / New books





Depois de alguma pesquisa e de ler sobre eles em alguns blogs que visito, resolvi adquirir estes livros. Têm sido "devorados" nos poucos tempos livres das últimas semanas...
O da esquerda é óptimo para aprender as diversas técnicas do patchwork. O do meio apresenta uma abordagem mais moderna e descontraída do tema, com interessantes propostas de trabalho.
O da direita é aliciante para principiantes, pois, a par de alguns trabalhos mais elaborados, oferece várias propostas de trabalhos rápidos e sem grande complexidade.

...

After some research and reading about them on blogs I usually pass by, I decided to buy these books. I've been reading them on the few spare times from the last weeks...
The one from the left is very good to learn the several technics of patchwork. The middle one gives us a modern approach to the theme, with some interesting ideas.
The one from the right is fascinating for beginners, with little, fast and easy projects.







Ainda só tive tempo para experimentar um dos trabalhos propostos. Esta é a minha versão do pequeno livro de agulhas constante no capítulo dos projectos que levam menos de duas horas a fazer. Diverti-me muito!
...
I only had time to try one of the projects. This is my version of the little needle books on the chapter about less-than-2 hour projects. I enjoyed doing it!