terça-feira, 5 de maio de 2015

Arrumação... / Storage...



De vez em quando, a propósito do trabalho, recebo projectos editoriais para avaliar que me chegam em caixas de cartão de boa qualidade e que tenho pena de colocar no contentor de reciclagem. Guardo-as e utilizo-as para arquivar papelada... Um destes dias, precisava de algo para colocar trabalhos em curso no meu canto de costura e lembrei-me delas, mas o  seu aspecto exterior não me convenceu e decidi torná-las mais bonitas... Forrei-as com tecido (panos de cozinha comprados num hipermercado!), usei fita de viés nos acabamentos e coloquei-lhes uma plaquinha para identificar o seu conteúdo... 
...
From time to time, at work, I get editorial projects to evaluate that arrive in good quality cardboard boxes and I always feel sorry to put  them in the recycling container. So, I keep them to store paperwork ... One of these days, I needed something to store works in progress in my sewing corner and remembered them, but its external appearance did not convince me... Well, I decided to turn them more beautiful... Lined them with fabric (dishcloths bought at supermarket!), finished with bias tape and attatched a little plaque to identify its content ... 



Para já, são cinco, mas mais se seguirão... E o meu canto ficou mais colorido!
...
For now, there are five, but more will follow ... And my sewing corner became more colorful!

segunda-feira, 27 de abril de 2015

Contrary Wife Quilt

Em Janeiro de 2013, como já tinha referido  aqui,  resolvi participar no Small Quilt Talk Group, liderado pela Kathleen Tracy, cujo objetivo é cumprir o desafio por ela lançado mensalmente. Até Março, consegui publicar regularmente o que fiz, mas em Abril a vida finalmente proporcionou-me a concretização de um sonho há muito alimentado de uma esperança que já era cada vez menor e tudo o resto passou alegremente para segundo plano. Aos poucos, as novas rotinas foram-se instalando e fui conseguindo encaixar algum tempo para fazer pequenas coisas. Como não gosto de desistir do que começo, um a um, os doze mini quilts foram sendo feitos e aprendi sempre alguma coisa nova em cada um deles. Hoje, quase dois anos depois, mostro-vos o de Abril, cujo objetivo era utilizar o bloco denominado Contrary Wife.
...
In January 2013, as already mentioned here, I decided to join the Small Quilt Talk Group, led by Katleen Tracy, whose goal is to make the quilting challenge released monthly. Until  March, I was able to follow each month challenge, but in April life finally make a dream come true to my family, a dream that we had been nourishing from hope, a hope that was becoming less and less as the years went by. So, April was the month! Everything else was happily moved to a second place in life. Gradually, new routines were up and I could find some time to my quilting again... As I do not like giving up things, one by one the twelve little quilts were made and I always learned something new in each of them. So, today, almost two years after, I'm showing you the April challenge, whose goal was to use the Contrary Wife block.



Depois vou mostrando os restantes...
...
I will be showing you the others ...

terça-feira, 14 de abril de 2015

DE VOLTA... / I'M BACK...

Este meu cantinho está há tanto tempo abandonado que nem sei se alguém ainda passa por cá... A falta de tempo tem sido a grande responsável pela ausência e por quase um ano sem qualquer publicação... Tanta coisa aconteceu... O trabalho sempre mais exigente, um filho a crescer e com quem apetece gastar o tempo livre, sim, porque o tempo passa muito depressa e é preciso aproveitar todos os momentos... Enfim, o ritmo da vida a tomar conta de nós... Vamos ver se consigo ir mostrando algumas coisas que fui fazendo, pois continuo a pensar que, com ou sem leitores, este é um registo útil e importante para mim, quanto mais não seja para memória futura...

Assim sendo, aqui está o resultado de uma nova experiência, um trabalho em cartonagem (cujas bases adquiri num workshop de três horas), seguindo o modelo e as instruções que encontrei neste sítio.
...
This little corner of mine has been abandoned for so long that I don't even know if someone is around any more... Lack of time has been the responsible for almost a year of absence and zero posts... So much has happened... Work is always more demanding, my sun is growing fast and I want to spend most of my free time with him, yes, because time passes very quickly and I feel we need to enjoy every moment together... Anyway, the rhythm of life has been taking over...  Let's see if I can publish here some of the  things that I have been doing. With or without readers, this is a useful and important record for me, for future memory, and I will try my best to come here more often...

So, here is the result of a new experience. Crafting with cardboard, after acquiring the bases in a three-hour workshop. I followed the pattern and directions from this site.




É uma caixa de costura mágica!
...
It's a magical sewing box!

segunda-feira, 21 de abril de 2014

Coelho Catita! / Easter Bunny!




Nesta Páscoa, as guloseimas foram entregues por este coelhinho catita, feito num workshop em que participei, dinamizado pela sua criadora. Fez as delícias do pequenote cá de casa, juntamente com os chocolatinhos, claro!
...
This Easter, the goodies were delivered by this quaint little bunny, made in a workshop I attended, spurred on by its creator. He made the delight of my little guy, along with the chocolates, of course!

quarta-feira, 26 de fevereiro de 2014

African Flower Blanket

Primeiro, fiz uma flor, só para ver se gostava... Não só gostei, como fiquei entusiasmada! Depois, fui à loja e comprei o material... Uma etapa sempre divertida e que se faz com gosto, tirando o efeito de leveza na carteira, mas isso é um mal menor, quando se regressa a casa com vontade de começar algo novo...
...
First, I made a flower, just to see if I liked ... Not only did I liked it, as I was excited! Then I went to the store and bought new yarn ... That's one step that is always fun, being the only negative aspect the effect of weightlessness on the wallet, but that's not important when you return home wanting to start something new...


Já não me lembro quando comecei... Sei que por esta altura já tinha começado...Fui fazendo... Uma flor agora, outra depois, e assim por diante... O monte foi crescendo...
...
I can not remember when I started... I can only tell that I had started by this time... I was making a flower now, then another, and so on ... The mountain was growing ...


Depois comecei a juntá-las... Sempre no mesmo ritmo... Uma agora, outra depois, e assim por diante, construindo, pouco a pouco, um tecido...
...
Then I started joining them ... Always the same rhythm ... One now, then another, and so on, building bit by bit a new fabric ...


Um dia (no final do Verão passado) terminei e o resultado foi este...
...
One day (by the end of last summer) I finished and the result was this ...


Uma manta florida e colorida... Que tal?
...
A flowery and colorful blanket ... Do you like it?



Encontrei aqui o esquema da flor.
...
Here you can find the flower pattern.

terça-feira, 24 de dezembro de 2013

Feliz Natal / Merry Christmas




 
 
Embora tenha este cantinho meio abandonado, não posso deixar de vir aqui desejar a todos um FELIZ NATAL e um ÓPTIMO ANO NOVO! Veremos se, no próximo ano, consigo ser mais assídua por aqui...
...
Although I have been absent from this little corner of mine, I can not fail to come here to wish everyone a MERRY CHRISTMAS and GREAT NEW YEAR! We'll see if next year I can be more present here ...

terça-feira, 2 de julho de 2013

Uma Manta... / A Blanket...

Para o menino mais lindo do mundo, o meu menino! 
...
For the most beautiful boy in the world, my boy







Eis a ficha técnica...
...
Here are the details ...



Bem sei que está calor, mas ele adora a sua mantinha, cuja elaboração acompanhou com entusiasmo e até "ajudou" muito a mamã!
...
I know that it's hot, but he loves his blanket. He was carefully monitoring its elaboration and followed it with enthusiasm, he even "helped" mummy a lot!